Die Tarantel hat diese Woche Urlaub und ihre Kusine, Edeltraut Berg, ist zuständig. Sie ist sehr streng. | The Tarantula is on holiday and her cousin Edeltraut Berg is in charge. She is very strict. |
Sascha und Anna versuchen, ein Regal aufzubauen, aber das ist gar nicht einfach! | Sascha and Anna try to put up some shelves, but it isn’t easy! |
Sam und Nic helfen ihnen aber das Regal bricht zusammen. | Sam and Nic help them, but the shelves collapse. |
Die Kusine der Vermieterin ist sehr schön und sie mag Nic. Sie sind schon oft miteinander ausgegangen aber Nic will nicht mehr mit ihr ausgehen. | The landlady’s cousin is very beautiful, and she likes Nic. They have already been out with each other a lot but Nic doesn’t want to go out with her any more. |
Sam hilft Anna beim Aufbauen des Regals. Sam erklärt Sascha, dass er in Anna verliebt ist. Sascha ist nicht erfreut. | Sam helps Anna to put up the shelves. Sam explains to Sascha that he is is love with Anna. Sascha isn’t very pleased. |
Sam küsst Anna - und Anna mag es! | Sam kisses Anna – and Anna likes it! |
Sascha sagt Edeltraut, dass Nic ihr gehört. | Sascha tells Edeltraut that Nic is her property. |
Sascha küsst Nic. Nic ist sehr glücklich. | Sascha kisses Nic. Nic is very happy. |
Sams Vater schickt ihm ein Telegramm. Er sagt, er kommt nach Berlin, um den Bundeskanzler zu treffen. Anna ist erstaunt, weil sie nicht wußte, dass Sam sehr reich ist. | Sam’s father sends him a telegram. He says that he is coming to Berlin to meet the President. Anna is astonished, because she didn’t know that Sam was very rich. |